GB18055-2012 村鎮(zhèn)規(guī)劃衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)(完整版)
村鎮(zhèn)規(guī)劃衛(wèi)生規(guī)范
1 范圍
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了村鎮(zhèn)規(guī)劃和村鎮(zhèn)環(huán)境衛(wèi)生基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的基本衛(wèi)生要求。
本標(biāo)準(zhǔn)適用于村鎮(zhèn)的新建、改建、擴(kuò)建的規(guī)劃,也適用于現(xiàn)有的村鎮(zhèn)規(guī)劃的衛(wèi)生學(xué)評(píng)價(jià)。
2 規(guī)范性引用文件
下列文件對(duì)于本文件的應(yīng)用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,僅注日期的版本適用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改單)適用于本文件。
GB5749 生活飲用水衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)GB7959 糞便無害化衛(wèi)生要求GB19379 農(nóng)村戶廁衛(wèi)生規(guī)范
3 術(shù)語和定義
下列術(shù)語和定義適用于本文件。
3.1
村鎮(zhèn)規(guī)劃衛(wèi)生 village and town planning hygiene
村鎮(zhèn)在新建、改建、擴(kuò)建的建設(shè)規(guī)劃時(shí),對(duì)村鎮(zhèn)及其住宅區(qū)的用地選擇、功能分區(qū)布局、公用工程設(shè)施和環(huán)衛(wèi)工程設(shè)施等硬件建設(shè)計(jì)劃和實(shí)施提出衛(wèi)生學(xué)要求,為村民創(chuàng)造有利于健康的生活環(huán)境。
3.2
村鎮(zhèn) village and town
村鎮(zhèn)是村莊和鄉(xiāng)鎮(zhèn)的總稱。其中村莊是鄉(xiāng)鎮(zhèn)轄區(qū)內(nèi)農(nóng)村居民生活和生產(chǎn)的聚居點(diǎn),鄉(xiāng)鎮(zhèn)是鄉(xiāng)鎮(zhèn)政府所在地及其轄區(qū)內(nèi)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化和生活服務(wù)中心。3.3
公共建筑 public buildings
行政管理、教育機(jī)構(gòu)、文體科技、醫(yī)療保健、商業(yè)金融、集貿(mào)市場等公共建筑物及其附屬設(shè)施,
3.4
自然疫源地 natural focus of infection
某種人與動(dòng)物共患的傳染病存在的地理空間,稱為該傳染病的疫源地。當(dāng)其宿主主要是野生動(dòng)物,不依賴人類而存在的疫源地,稱為"自然疫源地"。它的范圍由宿主和媒介的分布范圍所決定。
3.5
無害化衛(wèi)生廁所 innocuous sanitary toilet
按照規(guī)范要求使用時(shí),具備有效降低糞便中生物性致病因子傳染性設(shè)施的衛(wèi)生廁所,包括三格化糞池廁所、雙甕漏斗式廁所、三聯(lián)通式沼氣池廁所、糞尿分集式廁所、雙坑交替式則所和具有完整上下水道系統(tǒng)及污水處理設(shè)施的水沖式廁所。
3.6
環(huán)境衛(wèi)生基礎(chǔ)設(shè)施 infrastructure for environmental sanitation 給水、排水的公用工程設(shè)施和垃圾、糞便處理的環(huán)衛(wèi)工程設(shè)施的集成。

